Arashian Life Darlinks Tagboard Arigato!
Web Information
BLOG STARTED: 23/10/07
BLOG DIED: ??/??/??



Disclaimers
Welcome to my blog! Before anything else please follow these rules : No ripping, spamming, and any type of childish acts. Respect is a must. If you are somehow unhappy with me, by all means please leave:) Enjoy your stay and have fun! Warning: My life is BORING, so don't be surprise if it dies halfway:D Thanks~♪ よろしくお願いします! 

I am ディ一リァ☆
Now schooling in LYSS
Once a Gongshanger, always will be
誕生日:1995年3月8日
出身地:Singapore
身長 : 164.5cm
CCA: Band
Saxophonist
LOVES Music
LOVES Dancing
LOVES Japan
LOVES God
LOVES Sports
LOVES Anime
LOVES Singing
LOVES My Friends & Family
LOVES ARASHI!!! <333

✩ My partner.

If you're in trouble,
I'll come save you no matter where you are.

If you're crying,
I'll stay with you until the tears stop.

I've been able to live this long because
you were there.



What A Good Girl Wants♥
SYF 2011
GO JAPAN!!!
Learn Japanese
Arashi Photobook
Boots
Vest
ARASHI IS ALIVE! Photobook
Wear contact lens
Arashi concert
Posters of individual Arashi member
OHNO SATOSHI FREESTYLE PHOTOBOOK
Vongola Rings set(Old)
Vongola Rings set(New)
PURPLE Alto saxophone -goes mad-
Harmonica
Arashi Around Asia (AAA) 08' photobook
Suspenders
Saxophone 3D necklace!



Sink Back Into Time


Friday, June 25, 2010
Is Posted @ 10:34 PM


I friggin' love this song! :DDD Somehow it's so meaningful. (: Arashi performed this song in their recent concert differently though. :D

Arashi: 5x10 (Original)

出会って数年 あれは偶然
The years since we met was all a coincidence
泣きもするね 気付けば10年
We've even cried, by the time we noticed it's been 10 years

空に舞い上がっていく風船
The balloon that rises up into the sky
花奢な五人で乗り込む揺れる船
The swaying ship that we luxuriously boarded
ただ笑うとこ
Simply laughing
きっと夢が叶うとこ
For sure making dreams come true
そう言い聞かせてた頃の過去も
Yes, that period when we were told what to do in our past too
今胸にまとう
It's all stored away in our hearts

焦り 不安 憤り
Impatience, unease, resentment
ばっかなんか感じていた日々もあったな
There were days where we felt nothing but that too
でもあなたがいてくれたから
But because you were there for us
その笑顔暖かったから
Because those smiles brought us warmth
歩いて来れたんだね
We were able to get to this point
横に並び掴んだ手
Your hand that grasped ours at the sides
このすこした時間さえって 
This period of time that had passed with you
なんかね 今はまだただ照れるね
For some reason, we're still a bit shy

体中に風を集めた僕ら支えきれない悲しみも 
The winds that gathered inside us, the sadness that we couldn't support too
あなたがいたから 笑顔にできた
It was because you were there that we were able to smile

無敵に奏でた 不協和音は 
The unrivaled dissonance that we used to play
いろんな世界を見てきたんだ
Saw all these different worlds
気がつけばいつの間にかそれが
By the time we noticed, somewhere along the way
もう 僕らになってた
That had already turned into us

本気で泣いて(すごした時間は沢山の愛の)
We genuinely cried (The time that had passed was full of love)
本気で笑って(言葉にしかもうほんとに何もないの)
We genuinely laughed (We really have nothing else left but words)
本気で悩んで(向かい起こせと再度)
We genuinely worried (Let's face forward once again)
本気で生きて(重ねた分のでっかい愛を)
We genuinely lived (With this large accumulated portion of love)
今がある 胸をはれる
And now, we can stand tall with pride

一歩一歩 近い道などないなら
One step at a time, if there are no roads close by
信じる道をいくしかないから
We can only take the road we believe in
もしもあなたが泣いたら
If you ever shed tears
ここでまた会おうよ 
We'll meet you here again
この愛変らず 奴らからただ愛を送る(Yeah)
This love will never change, we'll send you nothing but love (Yeah)
ともに望む未来という for you(Yeah)
And wish for the future together, for you (Yeah)
先の山は風で超えれ 飛べる
Surpass the mountain ahead with the wind, fly
僕らの色で辺り染める
We'll dye the surroundings with our colours

一人ぽっちで覘いた空を
The sky that we gazed up at by ourselves
あなたも見ているのかな
Were you looking at it too?
なら歌うよ 空に向かって
Sing if you have then, face the sky
そう 力の限り
That's right, with everything you've got

本気で泣いて(すごした時間は沢山の愛の)
We genuinely cried (The time that had passed was full of love)
本気で笑って(言葉にしかもうほんとに何もないの)
We genuinely laughed (We really have nothing else left but words)
本気で悩んで(向かい起こせと再度)
We genuinely worried (Let's face forward once again)
本気で生きて(重ねた分のでっかい愛を)
We genuinely lived (With this large accumulated portion of love)
今がある 胸をはれる
And now, we can stand tall with pride

僕ら交わした声が消えないのならば
If our converged voices will not disappear
誓えるよ この愛を 百年先も 
We'll make a vow then, no matter how many centuries pass
笑顔が咲いてますように
We'll make smiles blossom with this love

ずっとずっと心にあるんだ 
You've always, always been in our hearts
だからこそ伝えてみたいんだ
That's why we want to try conveying this
ありがとう
Thank you
これからも ありがとう
From here on too, thank you

ここに立っている 僕たちが今 
The us that's standing here now
輝けるのは 君がいるから
are shining because of you
五人でいる ずっといる
The five of us are here, we'll always be here

今までを力に替えで
If you turn everything up until now into strength
変わらぬ愛で 包み込んだら
And wrap it up in unchanging love
永遠が ほら 永遠が
Eternity, look, eternity
僕と君だけに生まれたんだ
Was created only for you and I

Credits to [info]say_it_again for the translations!

I LOVE SAKURAI'S RAP!!! :DDD And the part Ohno and Nino sang at the climax was seriously great! :DDD -hypers-RIIDAA'S VOICE'S AS GREAT AS EVER!



Gonin no Arashi desu! (:


img.emoticon { padding: 0; margin: 0; border: 0; }